please whisper

beautiful notes that have been played

Chi sono

Blogger: josi
Non lo so bene chi sono, posso dire però che mi piace l'eclettismo e la narcosi madreperlacea di artisti come Mark Linkous e Stef Kamil Carlens (suoni), Peter Esterhazy e Anna Achmatova (parole), Anselm Kiefer e Daniele Galliano (immagini). Il maestro Giya Kancheli su tutti. Sapendo che sono altre le cose importanti.

Commenti recenti

Archivio

oggi
--- 2006 ---
--- 2005 ---
--- 2004 ---

Partecipano

Foto recenti

Bottoni

  • Contattami
  • Il mio profilo
  • Linkami


  • RSS 2.0
  • ATOM 0.3
  • Powered by Splinder

Contatore

visitato *loading* volte
13/12/2005

Beautiful things that have been written_01

La città è uno scrigno di storie e di racconti presenti, passati e futuri. È un romanzo.
La città è un semplice conglomerato di persone, e al contempo complesso distillato geografico ed emotivo di una nazione. Non è la dimensione di un luogo che ne fa una città, ma la velocità dei suoi abitanti o la foggia dei loro abiti, il frastuono delle loro voci.
Ma soprattutto la città è crocevia di storie. Gli uomini e le donne che vi abitano sono racconti affascinanti, infinitamente complessi. Anche la persona più noiosa e ordinaria è un racconto che non teme il confronto con la trama più bella e ricca di Tolstoj. È impossibile rendere la bellezza e l'incanto di un'ora nella giornata di un qualunque abitante (...).

da "Eureka Street", di Robert McLiam Wilson (Fazi Editore, 1999)

postato da: josi alle ore 10:45 | link | commenti (6)
categorie: written

Commenti
#1   13 Dicembre 2005 - 13:55
 
The city is a repository of narratives, of stories. Present tense, past tense or future. The city is a novel.
Cities are simple things. They are conglomerations of people. Cities are complex things. They are the geographical and emotional distillations of whole nations. What makes a place a city has little to do with size. It has to do with the speed at which its citizens walk, the cut of their clothes, the sound of their shouts.
But most of all, cities are the meeting place of stories. The men and women there are narratives, endlessly complex and intriguing. The most humdrum of them constitutes a narrative that would defeat Tolstoj at his best and most voluminous.
The merest hour of the merest day of the merest of Belfast's citizens would be impossible to render in all its grandeur and all its beauty (...)

grazie a dio non leggo i libri in italiano.

All stories are love stories.
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente trellheim

#2   13 Dicembre 2005 - 14:13
 
In effetti è piuttosto infedele. E non mi piacciono le traduzioni infedeli. Però è bella lo stesso, no? :)
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente josi

#3   14 Dicembre 2005 - 12:17
 
All stories are love stories.

... ho guardato su google, interessante libro, lo cercherò. In italiano purtroppo :-/
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente chickasaw

#4   16 Dicembre 2005 - 19:58
 
bel passo ... pensavo ... sarebbe bello raccogliere in un post tutte le citazioni possibili e immaginabili da libri poesie e canzoni che si riferiscono alla città. cercherò i miei passi e le mie poesie nel mentre

Ciao
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente ruckert

#5   19 Dicembre 2005 - 14:53
 
Bell'idea ruckert! Magari ce le scambiamo via mail. A presto
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente josi

#6   22 Dicembre 2005 - 12:24
 
finalmente, dopo soli 10 giorni, son riuscito a mettere on line il post con le classifiche di fine anno..
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente boll

Commenti